affiche, "Contra el sida, todos contamos" (Contre le sida, nous comptons tous)
Numéro d'inventaire : 2003.101.83Description
Création
De : Lieu : EspagneDate : 2002Usage
L'affiche du Ministère de la santé et de la consommation est dans la collecte : 2003.101.85
Description détaillée
Affiche en papier glacé impimé, sur fond blanc avec un cadre bleu, présentant un sens de lecture vertical.
L'affiche est remplie de dis-neuf reproductions miniatures d'affiches de campagne contre le sida, organisées en quatre colonnes. Elles proviennent toutes de différentes régions d'Espagne, le nom de la région étant imprimé sous chaque affiche. Parmi ces affiches, celle du Ministère de la santé montre des personnes pieds nus s'apprêtant à marcher sur des tessons de verre. Celle des Asturies montre plusieurs mains aux doigts entrecroisés. Celle de Murcie est une photo montrant des objets d'usage courant : des clés, des pièces, une montre, et deux préservatifs. Dans l'angle inférieur droit de l'affiche, l'emplacement de la dernière affiche est occupé par un logo comportant le chiffre deux et le ruban rouge accolé pour faire un zéro. Et en dessous, dans un rectangle jaune, se trouve un logo avec les armoiries d'Espagne. En haut, dans le cadre bleu se trouve le slogan.Inscriptions
Slogan
Contra el sida, todos contamos. (En lettres blanches en haut de l'affiche.), en hautLogo
[Andalousie] No te piques el sida. Sete das cuenta el sida per la sangre entra. // [Aragon] Si haces el amor, evita el sida. utiliza preservativo // [Asturias] Vih Sida / preservativo / aguja nueva/ El mejor tratamiento sigue estando en tus manos // [Baléares] Fes-te la prova. Hi sortiras guanyant // [Canaries] Tirate con paracaidas. / Carnaval 2002 // [Cantabria] Cada cosa en su sitio. / Vive seguro / Haztelo bien / Preservate por tu vida // [Castille La Mancha] Contra el Sida / Escucha, Aprende y vive / Bromear no lo evitara... // [Castille et Léon] El SIDA esta esperando una oportunodad... a todos nos interesa que no la encunetre. SIDA no te deja atrapar // [Catalogne] I tu, ja el portes? / El preservatiu et protegeix contra la sida // [Ceuta] Hay cosas que se deben compartir / otras NO // [Extramadure] El sida no es un juego / Convencete toma precauciones para no contagiarte / Vive la vida sane // [Galice] Coida a tua saude. Coidaras dos teus // [Madrid] entre hombres, entre mujeres, hablando de sexo seguro // [Murcia] Sales esta noche ? // [Navarre] Es mi hermano. Y tiene sida [...] // [Pays Basque] Ez Ahaztu Gero Goza ezazu uda honetan // [La Rioja] Si pagas por el sexo, no pagues dos veces. No invites al sida // [Communauté de Valence] Objetivo : 0% de riesgos de transmisiones/ Al sida ponle un cero // [Ministère de la santé et de la consommation] (affiche dans la collecte : 2003.101.85) El sida puede cruzarse en tu camino. Protegete (Anciennes transcriptions. De haut en bas et de gauche à droit.)Titre
2 / 20 años / de lucha / contra el / SIDA // // MINISTERIO / DE SANIDAD / Y CONSUMO (En lettres noires à gauche du ruban rouge et à droite des armoiries Espagnoles.), en basAndalucia Aragon Asturias Baleares / Canarias Cantabria Castilla-La Mancha Castilla y Leon / Cataluña Ceuta Extremadura Galicia / Madrid Murcia Navarra Pais Vasco / La Rioja Comunidad Valencia Ministerio de Sanidad y Consumo (En lettres noires, sous chacune des affiches reproduites.)Décor
- protection, solidarité, lutte, prostitution, inter associatif, Le ruban rouge, jeunes, hétérosexualité, préservatif, solidarité, dépistage, tout le monde est concerné, homosexualité, safe sex, maternité, région, parachute, usage de drogue
Matériaux et techniques
- papier
Dimensions et poids
- Largeur : 48 cm
- Longueur : 67 cm
- Poids : 54.8 grammes
Provenance et historique
Découverte - collecte
campagne SidaAcquisition
Acteur : Sida StudiMots-clés
Thématique
Dénomination
Sujet
Décor
Nature