Bzga, Allemagne Dépliant "Reisebegleiter" (Lexique de voyage) Allemagne 2004 2004.170.19 Photo Mucem
Bzga, Allemagne Dépliant "Reisebegleiter" (Lexique de voyage) Allemagne 2004 2004.170.19 Photo Mucem
Bzga, Allemagne Dépliant "Reisebegleiter" (Lexique de voyage) Allemagne 2004 2004.170.19 Photo Mucem
Bzga, Allemagne Dépliant "Reisebegleiter" (Lexique de voyage) Allemagne 2004 2004.170.19 Photo Mucem
Bzga, Allemagne Dépliant "Reisebegleiter" (Lexique de voyage) Allemagne 2004 2004.170.19 Photo Mucem
Bzga, Allemagne Dépliant "Reisebegleiter" (Lexique de voyage) Allemagne 2004 2004.170.19 Photo Mucem

Dépliant, "Reisebegleiter" (Lexique de voyage)

Numéro d'inventaire : 2004.170.19

Description

  • Création

    De : Lieu : AllemagneDate : 2004
  • Description détaillée

    Petit dépliant en papier, collé à l'intérieur d'une double couverture en carton plastifié.
    La couverture du dépliant présente la photographie d'un homme torse nu, sortant de l'eau. En haut, en lettres rouges surlignées de blanc, figure le titre du dépliant. Au dos du dépliant, on trouve la photographie d'une femme en haut de maillot de bain. En haut, en lettres rouges surlignées de blanc, figure le titre de la brochure. A l'intérieur de la couverture sont imprimées les coordonnées de l'institution (BZGA). Sur le dépliant, le vocabulaire est classé par thèmes, avec une traduction de l'allemand en anglais, français, espagnol, italien. Parmi des mots courants dans ce type de lexique (bonjour, merci...), on trouve des expressions plus spécifiques (ton rire est si mignon / je suis content d'être avec toi / j'ai rêvé de toi / je suis tombé amoureux de toi / je t'aime / embrasse-moi / j'ai du mal à parler de sexe / je ne souhaite pas encore coucher avec toi / j'ai mes règles / nous pourrions seulement nous embrasser et nous caresser / Avant de faire l'amour, j'aimerais te parler de quelque chose / Je ne prends pas la pilule. Pouvons nous utiliser un préservatif / Je n'ai pas de préservatif sur moi / J'ai toujours des préservatifs sur moi / Si ça ne marche pas tout de suite avec ce préservatif, tu n'as pas le droit de te moquer / Quand je dis non, c'est non / Dégage ! / Fiche-moi la paix ! / Je n'ai pas utilisé de moyens de contraception. J'ai eu des rapports sexuels sans protection. / Où puis-je acheter des préservatifs ? / Avez-vous des préservatifs ?) Au dos du dépliant est imprimé un petit répertoire d'adresses alphabétique. Sur la dernière page figurent les adresses de sites web d'information pour les jeunes sur la sexualité et sur le sida.
  • Décor

    • drague, en parler, langue française, amour, safe sex, voyage, vacances, tourisme, langue espagnole, préservatif, langue italienne
  • Matériaux et techniques

    • papier : impression, collé, plié
    • carton plastifié : impression
  • Dimensions et poids

    • Déplié : 8.6 cm x 70.7 cm (l x L)
    • Plié : 5.6 cm x 8.6 cm x 0.8 cm (l x L x h)
  • Provenance et historique

    Découverte - collecte

    campagne Sida

    Acquisition

    Acteur : Bundeszentrale FüR Gesundheitliche Aufklarung (BZGA)
  • Mots-clés

Sur le même thème

Une question ? Une suggestion ? Une demande ?