Dear visitors ,
We would like to inform you that some of our exhibition areas will be temporarily inaccessible for sanitary reasons.
We apologise for any inconvenience caused and will do our utmost to reopen these areas as soon as possible.
We thank you for your understanding and patience.
During this period, we invite you to enjoy the other exhibitions and activities available at the museum and Fort Saint-Jean free of charge.
Our exhibitions reopen in full on Wednesday, July 10.
We would like to inform you that some of our exhibition areas will be temporarily inaccessible for sanitary reasons.
We apologise for any inconvenience caused and will do our utmost to reopen these areas as soon as possible.
We thank you for your understanding and patience.
During this period, we invite you to enjoy the other exhibitions and activities available at the museum and Fort Saint-Jean free of charge.
Our exhibitions reopen in full on Wednesday, July 10.
TABLIER D'ENFANT
1980.47.32
Description
1930-1940
Coton, fileté, cousu, broderie
Fil de coton, cousu
Métal, cousu
Largeur : 35.5 cm
Longueur : 40 cm
Epaisseur : 1.3 cm
Poids : 38.6 grammes
Le tablier en cotonnade fileté rose est fermé par des coutures sur les cotés et attaché par des boutons-pression en métal sur les deux épaules. Une poche ventrale en forme de demi-lune est cousue sur le tablier. Un décor brodé de fils de coton blanc représente une oie tenant un baluchon discutant avec un papillon posé sur un gros champignon. Les yeux des animaux sont brodés en noir. Sur l'encolure, le haut de la poche, les bretelles et le bord inférieur est cousue une bande blanche en coton fileté. Une étiquette en cotn blanc est cousue sur l'encolure. Un nom est brodé en bleu. Une autre porte un numéro brodé en rouge.
Don: Thiou