Livre - Literature as a medium for memory

830 SIT

Description

Livre

Peter Lang

Sitarz Magdalena Joanna 1964 - ...

Pieńkowski Piotr 1956 - ...

Presentation materielle : 1 vol. (379 p.)

Dimensions : 22 cm

The book focuses on the presentation of some basic figures of memory that are present in the twenty-six novels by the Yiddish writer Sholem Asch. This study shows how memory is crystallized in the experience of surrounding landscapes and nature, and particularly in the reality shaped by man: towns and cities, family, religion, festivities and everyday life, the world of dreams and ideas as well as the biblical and historical events to which the author refers. Asch tried to preserve the common memory as perceived by Jews but since the target readers of his works were both Jews and Christians, his work has had an impact on both the collective memory of his own people and the treasury of universal human memory.

Acknowledgements, p. 9 1. “From the world which is already gone”, p. 11 2. Literature as a reflection and co-creator of common memory, p. 19 3. “What I Believe”, p. 31 4. Memory in Sholem Asch’s novels, p. 65 4.1 The world of Asch’s novels and their reception, p. 68 4.2 Asch’s novels and the problems of the form, p. 103 4.3 Memory’s formation and transmission in Asch’s novels, p. 114 4.3.1 Landscape and nature, p. 114 4.3.2 Town and city, p. 123 4.3.3 Home and family, p. 134 4.3.4 Religion, denomination, beliefs, p. 146 4.3.5 Characters, p. 182 4.3.6 Feasts, celebrations and everyday life, p. 201 4.3.7 The world of culture and ideas, p. 221 4.3.8 The biblical world and historical events, p. 242 4.4 Sholem Asch’s novels as a medium for memory : a conclusion, p. 253 5. A Polish author ?, p. 259 5.1 Asch, Poland, and Poles, p. 263 5.2 Asch and the Polish Jewry, p. 276 5.3 Facets of the reception of Asch’s works in Poland, p. 297 6. Sholem Asch as a chronicler of memory, p. 315 Appendix : First editions of Asch’s works in Yiddish and their translations in English, French, German, and Polish, p. 319 1. Asch’s works and their translations, p. 319 2. Collections of selected short stories in translation, p. 329 2.1 English-language editions, p. 329 2.2 German-language editions, p. 329 2.3 Polish-language editions, p. 330 Bibliography, p. 331 1. Primary sources, p. 331 2. Other texts by Sholem Asch, p. 333 2.1 In Yiddish, p. 333 2.2 In other languages, p. 334 3. Secondary sources, p. 337 3.1.1 In Yiddish, p. 337 3.1.2 In other languages, p. 343 3.2.1 In Yiddish, p. 360 3.2.2 In other languages, p. 362 Index, p. 375

Bibliogr. p [331]-373. Index