Chers visiteurs ,
Nous vous informons que certains de nos espaces d'exposition seront temporairement inaccessibles pour des raisons sanitaires.
Nous nous excusons pour la gêne occasionnée et mettons tout en œuvre pour rouvrir ces espaces dans les meilleurs délais.
Nous vous remercions de votre compréhension et de votre patience.
Pendant cette période, nous vous invitons à profiter gratuitement des autres expositions et activités disponibles au musée et au fort Saint-Jean.

Livre - Us et coutumes des Kurdes

956 BAY

Description

Livre

l'Asiathèque

Paul Geuthner

Bayazidi Mahmoud 1797 - 1859

Blau Joyce 1932 - ...

Alexie Sandrine

Nezan Kendal

Presentation materielle : 1 vol. (99 p.)

Dimensions : 22 cm

Les Kurdes occupent une région stratégique, depuis toujours à la croisée des empires et objet de convoitise. Héritiers d’une riche tradition culturelle, ils n’ont pas hésité à prendre les armes à maintes reprises pour défendre leur territoire, leur mode de vie et leurs valeurs. Aujourd’hui, ils apparaissent plus que jamais comme des acteurs incontournables de la stabilité régionale. Le présent ouvrage constitue un témoignage historique de premier ordre décrivant dans une langue simple l’organisation sociale et les traditions du peuple kurde : structure de la famille et des villages, rôle des femmes, code de conduite – notamment à la guerre –, déroulement des grandes fêtes et cérémonies, ou encore questions relatives à la religion, aux croyances et à la divination. Il présente les valeurs traditionnelles si chères aux Kurdes et permet de comprendre les fondements historiques de leur pugnacité si souvent admirée – ou crainte – par les peuples voisins. Traduit du kurde (kurmandji) par Joyce Blau et Sandrine Alexie, ce texte du mollâ kurde Mahmoud Bayazidi (1797-1859) constitue le premier document profane en prose jamais écrit dans cette langue, ainsi que l’un des rares témoignages de l’intérieur sur le mode de vie des Kurdes, détaillant aussi bien les aspects jugés favorablement par l’auteur que ceux qu’il réprouve. Joyce Blauest professeur émérite de l’Institut national des langues et civilisations orientales à Paris, où elle a dirigé la chaire de kurde pendant trente ans. Membre de l’équipe de recherche de l’Institut kurde de Paris, elle est l’auteur de nombreux ouvrages et travaux sur la langue, la littérature et la civilisation des Kurdes. Sandrine Alexie est écrivain et traductrice. Auteur de romans sur le Kurdistan mythique, médiéval ou contemporain, elle a également traduit Mem et Zîn d’Ahmedê Khanî, chef-d’œuvre de la littérature classique kurde.

Préface, p. 7 Introduction, p. 19 Us et coutumes des Kurdes, traduction du texte, p. 33 Bibliographie commentée, p. 97 Index thématique, p. 99

Texte en français seul. - Bibliogr. p. 97-98. Index.