Livre - Controverses sur les écritures canoniques de l'islam
297 DES
Description
Livre
Cerf
De Smet Daniel 1962 - ...
Amir Moezzi Mohammad Ali 1956 - ...
Presentation materielle : 1 vol. (435 p.)
Dimensions : 23 cm
Quels sont les éléments des écrits canoniques de l’islam qui divisent les savants musulmans ? Quels sont les critères sur lesquels s’appuie aujourd’hui la recherche pour relire, à l’instar de ce qui s’est produit dans d’autres traditions scripturaires, le processus de canonisation de ces écrits ? Comment ces débats critiques historiques influencent-ils encore aujourd’hui la communauté musulmane ? Dès le premier siècle de l’Hégire, l’élaboration du Coran et du Hadith a suscité des controverses multiples, menées parfois avec véhémence, dans un climat de rivalité entre factions concurrentes. La rédaction du Coran et l’établissement de la version uniforme actuelle, tout comme la mise par écrit des traditions prophétiques, ne firent pas l’unanimité parmi les musulmans, tant sunnites que shi’ites. L’intégrité du texte coranique, l’autorité du Hadith comme source de droit ou la légitimité de traduire le Coran ont été contestées, et continuent à l’être de nos jours, comme en témoignent les nombreux débats sur Internet. Ce volume, émanant de chercheurs internationaux reconnus en leur domaine, aborde sous un éclairage nouveau les différents aspects liés au processus de canonisation des textes sacrés et les discordes doctrinales qui en sont issues. Mohammad Ali Amir-Moezzi est directeur d’études à l’Ecole pratique des hautes études (Sorbonne). Son dernier livre, Le Coran silencieux et le Coran parlant. Sources scripturaires de l’islam entre histoire et ferveur, est paru à CNRS Editions en 2011. Daniel De Smet est directeur de recherche au CNRS, spécialiste de l’ismaélisme et du néoplatonisme arabe. Il a publié au Cerf en 2012 : La Philosophie ismaélienne. Un ésotérisme chiite entre néoplatonisme et gnose.
INTRODUCTION, p. 7 ATHANASSIADI Polymnia, UN CALIFE AVANT LA LETTRE : L'EMPEREUR JULIEN ET SON HELLÉNISME, p. 19 Hellénisme et Islam, p. 19 Hairescis et koinè philosophique, p. 20 Le culte de la vérité, p. 24 De l'oral et de l'écrit, p. 27 L'avènement du livre sacré: bibliocentrisme et canonicité, p. 29 Mise en place d'une orthodoxie : communauté scripturaire et schismes 33 Julien Auguste, champion de l'hellénisme, p. 36 Bibliographie, p. 47 BATSCH Christophe, LA CANONISATION DE LA BIBLE HÉBRAÏQUE AU FILTRE DES MANUSCRITS DE QUMRÂN, p. 51 L'histoire de la canonisation de la Bible : le consensus savant, p. 51 Les manuscrits « bibliques » de Qumrân et la mise en cause du consensus, p. 53 Les Rewritten Scriptures de Qumrân, p. 56 Variantes textuelles et paraphrases exégétiques, p. 59 Des critères de différenciation 9, p. 61 Canonisation et élaboration du droit (halakha), p. 65 Conclusion : canon biblique et Torah orale, p. 69 Bibliographie, p. 71 VAN REETH Jan M.F., LES PROPHÉTIES ORACULAIRES DANS LE CORAN ET LEURS ANTÉCÉDENTS : MONTAN ET MANI, p. 77 Le contexte historique et religieux : origines et nature du ḥanīfisme mitigé, p. 77 Évidences textuelles, p. 113 Conclusion, p. 136 Bibliographie, p. 139 DYE Guillaume, RÉFLEXIONS MÉTHODOLOGIQUES SUR LA « RHÉTORIQUE CORANIQUE », p. 147 Q 1 : la Fātiḥa, p. 155 Q 23:1-11, p. 159 Le « tissage » du texte coranique : fins et débuts de sourates, p. 163 Conclusion, p. 167 Bibliographie, p. 173 MISKINZODA Gurdofarid, SOME REMARKS ON ORAL AND WRITTEN TRADITION IN EARLY ISLAM, p. 177 The nature of the early Muslim literary and historical tradition and the issue of oral versus written, p. 178 The debate on oral versus written, p. 184 Conclusions, p. 194 Bibliography, p. 197 AMIR MOEZZI Mohammad Ali, AL- ŠAYḪ AL-MUFĪD (M. 413/1022) ET LA QUESTION DE LA FALSIFICATION DU CORAN, p. 199 La thèse de la falsification chez les Shi’ites Imamites, p. 199 Les prises de positions d'al-Mufīd, p. 207 Conclusion, p. 220 Bibliographie, p. 225 DE SMET Daniel, LE CORAN : SON ORIGINE, SA NATURE ET SA FALSIFICATION. POSITIONS ISMAÉLIENNES CONTROVERSÉES, p. 231 Dieu ne parle pas, p. 232 Inspiration (ta’yīd), composition (tarkīb), rédaction (ta’līf) et exégèse (ta’wīl), p. 237 Le Coran : un livre «inimitable » composé d'images et de symboles 244 La falsification du Coran selon quelques textes ismaéliens, p. 247 La présence de `Ali dans le Coran, p. 258 Conclusion, p. 262 Bibliographie, p. 265 ADANG Camilla, READING THE QUR’ĀM. WITH IBN ḤAZM, p. 269 Can prophets sin 9, p. 271 The account of Adam, p. 274 The account of Abraham, p. 278 The account of the brothers of Joseph, p. 282 The account of Joseph, p. 285 Concluding remarks, p. 290 Bibliography, p. 293 BAR ASHER Meir Michael, AVIS MUSULMANS SUR LA QUESTION DE LA TRADUCTION DU CORAN, p. 297 Remarques préliminaires, p. 297 Le caractère arabe du Coran et la difficulté de le traduire en d'autres langues, p. 298 La traduction du Coran dans son intégralité pour l'étude et la propagation de l'islam, p. 302 Récitation du Coran en traduction dans la prière, p. 315 Remarques de conclusion, p. 322 Bibliographie, p. 325 MIR-KASIMOV Okhan, THE WORD OF DESCENT AND THE WORD OF ASCENT IN THE SPECTRUM OF THE SACRED TEXTS IN ISLAM, p. 329 « Canon Continuons » and authoritative hermeneutics in Islam, p. 329 The Ğāwidān-nāma-yi kabīr of Faḍlallāh Astarābādī between Qur’ānic hermeneutics and the Canon of Ta’wīl, p. 345 Conclusion, p. 363 Bibliography, p. 367 BRUNNER Rainer, QUELQUES DÉBATS RÉCENTS AUTOUR DU HADITH EN ISLAM SUNNITE, p. 373 Le problème, p. 373 Quelques précurseurs, p. 377 Dis-moi, comment te comportes-tu avec les Compagnons? Une controverse dans la presse égyptienne, p. 386 «Le Coran, cela suffit» : les «Coranistes » modernes en Égypte et ailleurs, p. 391 Une voix « modérée »: Ğamāl al-Bannā, Ğināyat qabīlat « ḥaddaṯanā », p. 411 Conclusion, p. 419 Bibliographie, p. 423 BRÈVE PRÉSENTATION DES AUTEURS, p. 429
Textes en français et en anglais Bibliogr. p. 423-[428]. Notes bibliogr.