Liebe Besucherinnen und Besucher ,
Wir möchten Sie darüber informieren, dass einige unserer Ausstellungsbereiche aus gesundheitlichen Gründen vorübergehend nicht zugänglich sein werden.
Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten und werden alles daran setzen, diese Bereiche so schnell wie möglich wieder zu öffnen.
Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und Ihre Geduld.
Während dieser Zeit laden wir Sie ein, die anderen Ausstellungen und Aktivitäten, die im Museum und im Fort Saint-Jean verfügbar sind, kostenlos zu nutzen.

Livre - Nos ancêtres les Arabes

440 PRU

Description

Livre

J.-C. Lattès

Pruvost Jean 1949 - ...

Presentation materielle : 1 vol. (317 p.)

Dimensions : 23 cm

La langue arabe offre à la langue française force mots, sans que personne ne s'en doute. Que la langue arabe vienne en troisième position après l'anglais et l'italien a de quoi surprendre.Dans l'alimentation, par exemple, une pastèque, des artichauts, des aubergines, des épinards à l'estragon, une mousseline, un sorbet arrosé de sirop, en buvant de la limonade ou une orangeade, pour finir avec un café, sans sucre, et un alcool, tout cela vient du monde arabe. Pour la mode, une jupe de coton, un gilet de satin, un caban ou une gabardine… Pour le savant, l'algèbre, les algorithmes, les chiffres…Tous les domaines de l'existence sont ainsi répertoriés pour rappeler les mots arabes que nous utilisons, qu'il s'agisse de la flore, de la faune, des parfums et bijoux, de l'habitat, des transports, de la guerre, des couleurs, des fêtes, de la musique, des lettres et des arts, des religions, etc. Sans oublier les effets sur notre langue de la colonisation, de la guerre d'Algérie, du rap… Pour Lavisse, « Nos ancêtres les Gaulois » étaient avant tous des barbares et sans les Romains et la civilisation arabe, qui a irrigué tous le Moyen Âge, la Renaissance aurait encore tardé. Jean Pruvost nous offre une nouvelle fois l'occasion de nous plonger dans le grand voyage des mots de la langue française.

Index