Livre - Quarante-cinq Chansons avec airs notés, du folk-lore de la Gascogne
2A 7.7/8 1
Description
Livre
les éditions d'Aquitaine
Guillaumie Gaston 1883 - 1960
Cami Robert 1900 - 1975
Berg Camille 1904 - 1991
Capdevielle Léon
Ricau Osmin 1892 - 1978
Rougerie P.
Presentation materielle : 1 vol. (52 p.)
Dimensions : In-4° (27 cm)
Drom, nine, Drom plan, p. 4 Berceuses. – Chansons du premier âge Drom, nine, Le mi nine, p. 4 Chansons du premier âge Trop, trop, s’i ère lébat lou moyne, p. 5 Berceuse. – Chansons du premier âge Hàrri, hàrri, p. 6 Incipit(s) : 1.1.1. Haï ! haï ! haï ! haï ! haï ! 2.1.1. Chibalet de Maubourguet Sauteuse. – Chansons du premier âge Catherine aux cheveux roux, p. 8 Incipit(s) : 1.1.1. Caterinète dou puou rous Ronde enfantine. – Chansons de danses Les esclops, p. 8 Incipit(s) : 1.1.1. Quant te coustèren Ronde énumérative. – Chansons de danses Titre(s) parallèle(s) : Les sabots Peiroutou s’en ba a la casso, p. 9 Ronde enfantine. – Chansons de danses La Margarido et le boussu, p. 10 Incipit(s) : 1.1.1. A l’oumbreto d’un poumiè Ronde. – Chansons de danses La troumpuso, p. 11 Incipit(s) : 1.1.1. Dansen la troumpuso Rondeau. – Chansons de danses Yan Petit que danse, p. 12 Ronde énumérative. – Chansons de danses Trobi lou renart, p. 13 Ronde énumérative. – Chansons de danses La cibado, p. 14 Incipit(s) : 1.1.1. Si boulets sabé Ronde énumérative. – Chansons de danses Titre(s) parallèle(s) : L’avoine Je m’en vais au marché, p. 16 Incipit(s) : 1.1.1. Jou m’en baou ent’aou marcat Chansons énumératives Can lou praoube omi ben dou prat, p. 17 Chansons énumératives Il a perdu le lièvre, p. 18 Incipit(s) : 1.1.1. S’a perdut la lèbé Chansons énumératives Lou renard méstériaou, p. 19 Incipit(s) : 1.1.1. Lou rénard âoùt un hilh Chansons énumératives Titre(s) parallèle(s) : Le renard au métier A l’entourn de ma meysoun, p. 20 Chanson de neuf. – Chansons énumératives A bourdéou qu’ la naou dames, p. 20 Chanson de neuf. – Chansons énumératives Aou jardin de moun père, p. 21 Chanson de neuf. – Chansons énumératives Su’ le lane de Bourdéou, p. 22 Chanson de neuf. – Chansons énumératives Ces montagnes, p. 24 Incipit(s) : 1.1.1. Aqueres mountagnes Chansons d’amour Dans le verger je suis entré, p. 25 Incipit(s) : 1.1.1. Au berdurè jou m’en entrè Chansons d’amour Lastus briuletos, p. 26 Incipit(s) : 1.1.1. Dé boun mati mè léouèy jou Chansons d’amour Mère, mariez moi cette année, p. 27 Incipit(s) : 1.1.1. Ma maire, maridats-me oung’an Chansons d’amour Petito Marioun, p. 28 Incipit(s) : 1.1.1. Quand jou n’èri pétito, lanla Chansons d’amour Lou me pai que-m bou marida, p. 29 Chansons d’amour La migo abandounado, p. 30 Incipit(s) : 1.1.1. Si n’eres estat tu Chansons d’amour Titre(s) parallèle(s) : La mie abandonnée La hilho dou paisant, p. 31 Incipit(s) : 1.1.1. De boun maitin se lèuo Romance. – Chansons d’amour Las rebirados de Marioun, p. 32 Incipit(s) : 1.1.1. Ount èros nado aneit passado Chansons d’amour Titre(s) parallèle(s) : Les répliques de Marion Roussinhoulet qui cantes, p. 33 Chansons d’amour Auteur(s) : Despourrins, Cyprien (1698-1759). Auteur du texte Voir les notices liées en tant qu’auteur La haut sus la mountanhes, p. 34 Chansons d’amour Auteur(s) : Despourrins, Cyprien (1698-1759). Auteur du texte Voir les notices liées en tant qu’auteur Sur le chaume du froment, p. 36 Incipit(s) : 1.1.1. Sur la rastouille dou froment Chanson de moissonneurs. – Chansons de travail N’allez pas au bois Jeanne, p. 37 Incipit(s) : 1.1.1. Anguetz pas au bosc, Jano Chanson de moissonneurs. – Chansons de travail Lou prat à dailla, p. 38 Incipit(s) : 1.1.1. La bas à la ribèro Chanson de faucheurs. – Chansons de travail La cansoun dou lin, p. 39 Incipit(s) : 1.1.1. Lou tin qu’e berd Chansons de travail La Cansoun de la hialaire, p. 40 Incipit(s) : 1.1.1. Au toun coènz qu’as un riban blan Chanson de la fileuse. – Chansons de travail Ah ! maman êtes vous heureuse, p. 42 Incipit(s) : 1.1.1. Ah ! mama b’ et bous urouse Chansons facétieuses et satiriques L’arroumie e lou pinsan, p. 43 Incipit(s) : 1.1.1. L’arroumie é lou pinsan Chansons facétieuses et satiriques Titre(s) parallèle(s) : La fourmi et le pinson La mère et la fille, p. 44 Incipit(s) : 1.1.1. La may è la hilho Chansons facétieuses et satiriques La bieilho d’Aulourou, p. 45 Incipit(s) : 1.1.1. Aulourou qu’ère no bielho Chansons facétieuses et satiriques On m’a donné un petit mari, p. 46 Incipit(s) : 1.1.1. M’i an balhat un maritoun Chansons facétieuses et satiriques Jean de la Réoule, lou meoun amie, p. 47 Danse. – Chansons facétieuses et satiriques Dén Bourdéou qu’i atzuo damo, p. 48 Chansons facétieuses et satiriques Dechem droumi, p. 50 Incipit(s) : 1.1.1. Haut ! haut ! Peyrot, rebelhe-t Noëls Un Dieu vous appelle, p. 51 Noëls
L'air de chaque chanson est indiqué sur une portée musicale. - La couv. porte : Chansons populaires de Gascogne. - A 1 v. - C. Berg ; L. Capdevielle, O. Ricau, R. Rouerie, illustrateurs