Gentili visitatori ,
Vi informiamo che alcuni spazi espositivi saranno temporaneamente inaccessibili per motivi igienico-sanitari.
Ci scusiamo per i disagi causati e faremo il possibile per riaprire queste aree il prima possibile.
Vi ringraziamo per la vostra comprensione e pazienza.
Durante questo periodo, vi invitiamo a visitare gratuitamente le altre mostre e attività del museo e del Fort Saint-Jean.

Le nostre mostre riaprono integralmente mercoledì 10 luglio.

Livre - Oberschàffolsheim

1D 232 10

68-Illzach : Impr. de "L'Alsace"

Description

Livre

Éditions Coprur

Ott Charles

Lotz Oscar

Caisse mutuelle de dépôts et de prêts (Oberschaeffolsheim, Bas-Rhin)

Presentation materielle : 203 p.

Dimensions : 24 cm

Avant-propos, p. 7 OTT Charles, Président du Conseil d'Administration de la Caisse Mutuelle de Dépôts et de Prêts d'Oberschaeffolsheim, Le mot du Président, p. 9 LOTZ Oscar, Maire d'Oberschaeffolsheim, Le mot du Maire, p. 11 OTT Charles, Le village d’Oberschaeffolsheim, p. 13 L’origine du nom de notre cité, p. 15 Au temps des romains, p. 18 Au Moyen Age, p. 22 Le rôle de la famille de Wurmser, p. 24 À l’époque de la guerre de Trente Ans, p. 27 Sous la Révolution, p. 30 Au 19e siècle, p. 38 Au début du 20e siècle, p. 40 Oberschaeffolsheim aujourd’hui, p. 45 Superficie, p. 46 Les blasons de la commune, p. 55 Le canal de la Bruche, p. 59 Les caractéristiques du Canal de la Bruche, p. 62 Un Tonnage Annuel Record de 50 000 tonnes, p. 64 Les fêtes du centenaire, p. 65 La Navigation, p. 67 La production hydro-électrique, p. 67 L’irrigation, p. 69 TOMCZAK W., La Compagnie de Transports Strasbourgeois, p. 71 « UNE CENTENAIRE ALERTE AU SERVICE D’OBERSCHAEFFOLSHEIM : LA COMPAGNIE DE TRANSPORTS STRASBOURGEOIS », p. 72 Du pont d’Anvers à Breuschwickersheim, une ligne directe en 1937, p. 74 La vie religieuse d’Obershaeffolsheim, p. 77 Curé Marcel EIBERT, La paroisse catholique, p. 78 LEVY Marcel et HERRMANN Nicole, La communauté juive, p. 89 La communauté protestante, p. 92 RAPP Joseph, Les 100 ans de la Caisse Mutuelle de Dépôts et de Prêts d’Oberschaeffolsheim, p. 95 Naissance du Crédit Mutuel, p. 96 L’entre-deux guerres et la période 1939-1948, p. 106 Une reprise difficile, p. 109 Le nouveau bâtiment de la Caisse, p. 111 RAPP Joseph, La Coopérative agricole d’Oberschaeffolsheim, p. 123 GUESLIN André, Le Crédit Mutuel hier et aujourd’hui, p. 131 Le Crédit Mutuel d’Alsace, de Lorraine, de Franche-Comté, p. 132 Naissance, p. 133 Quel Crédit Mutuel ? (1882-1914), p. 138 Le Crédit Mutuel dans les secousses de la première moitié du XXe siècle (1913-1950), p. 143 Croissance du Crédit Mutuel depuis le début des années 1950, p. 154 La vie associative à Oberschaeffolsheim, p. 169 Le corps des Sapeurs Pompiers, p. 170 L’Association Sportive, p. 173 L’association de pêche et de pisciculture, p. 175 Chorale Sainte-Cécile, p. 177 L’Union sportive, p. 180 Le Foyer Paroissial Saint-Ulrich, p. 183 Les donneurs de sang bénévoles, p. 185 Club rythmique gymnastique volontaire, p. 186 En guise de conclusion, p. 189 Le centenaire, p. 192 Les Caisses du Crédit Mutuel au service des hommes et de leur environnement, p. 199 SOMMAIRE, p. 203