Gentili visitatori ,
Vi informiamo che alcuni spazi espositivi saranno temporaneamente inaccessibili per motivi igienico-sanitari.
Ci scusiamo per i disagi causati e faremo il possibile per riaprire queste aree il prima possibile.
Vi ringraziamo per la vostra comprensione e pazienza.
Durante questo periodo, vi invitiamo a visitare gratuitamente le altre mostre e attività del museo e del Fort Saint-Jean.
Le nostre mostre riaprono integralmente mercoledì 10 luglio.
Vi informiamo che alcuni spazi espositivi saranno temporaneamente inaccessibili per motivi igienico-sanitari.
Ci scusiamo per i disagi causati e faremo il possibile per riaprire queste aree il prima possibile.
Vi ringraziamo per la vostra comprensione e pazienza.
Durante questo periodo, vi invitiamo a visitare gratuitamente le altre mostre e attività del museo e del Fort Saint-Jean.
Le nostre mostre riaprono integralmente mercoledì 10 luglio.
photographie - Foyer rural. Coutumes et tradition de l'abattage du porc (dit "pèle-porc") : la vessie gonflée est mise à sécher. Elle sera remplie de graisse ou servira de blague à tabac au grand-père
Ph.1968.39.31
Description
Photographies
France
Midi-Pyrénées
Hautes-Pyrénées
Campan
1966 entre
15/09/01
Anonyme
Foyer rural. Coutumes et tradition de l'abattage du porc (dit "pèle-porc") : la vessie gonflée est mise à sécher. Elle sera remplie de graisse ou servira de blague à tabac au grand-père